-
1 płatać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > płatać
-
2 płatać
-
3 płata|ć
impf vt 1. (robić) płatać komuś figle a. psikusy to play tricks on sb także przen. 2. przest. (rozcinać) to cut- płatać mięso/rybę na kawałki to cut meat/fish into piecesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > płata|ć
-
4 figiel
* * *mi- gl- Gen. -a Gen.pl. -ów l. -i prank; płatać figle play tricks l. pranks ( komuś on sb); psi figiel childish prank; figle-migle pranks; figle się kogoś trzymają sb's fond of jokes; o mały figiel almost, nearly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > figiel
См. также в других словарях:
płatać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, płataćam, płataća, płataćają, płataćany {{/stl 8}}– rozpłatać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIIa, rzad. {{/stl 8}}{{stl 7}} tnąc, dzielić coś na części, płaty; rozcinać wzdłuż : {{/stl 7}}{{stl 10}}Płatać mięso.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
płatać — Los, życie lubi płatać figle zob. lubić. Pogoda, wyobraźnia, pamięć itp. komuś płata figle zob. figiel … Słownik frazeologiczny
płatać — ndk I, płataćam, płataćasz, płataćają, płataćaj, płataćał, płataćany 1. przestarz. «robić komuś to, czego się nie spodziewa; wyrządzać, wyprawiać, wyczyniać» dziś tylko w zwrotach: Płatać figle, kawały, psikusy. 2. przestarz. «ciąć na płaty, na… … Słownik języka polskiego
figiel — Pogoda, wyobraźnia, pamięć itp. komuś płata figle, spłatała figla «pogoda, wyobraźnia, pamięć itp. zaskoczyła kogoś czymś nieprzyjemnym, zmieniła się, zadziałała w sposób dla kogoś zaskakujący»: Jeśli pogoda nie spłata figla, w pierwszych dniach… … Słownik frazeologiczny
życie — 1. Bez życia «bez zapału, mało energicznie» 2. Brać, traktować życie lekko «być lekkomyślnym, postępować lekkomyślnie, beztrosko, niczym się nie przejmując»: Podziwiał jego odwagę brania życia lekko i nieodpowiedzialnie, jakby to było majowe… … Słownik frazeologiczny
los — 1. Los sobie z kogoś drwi, zadrwił «komuś się nie wiedzie, ktoś ma kłopoty»: Na wewnętrznej stronie drzwi widniało napisane identycznym charakterem co mój i takim samym ołówkiem ohydne, reakcyjne zdanie. Tak sobie zadrwił ze mnie los po raz… … Słownik frazeologiczny